罗马尼亚欧侨网微信二维码
· 您所在的位置:首页 > 新闻中心>中国新闻
分享到:7

九寨沟·冬

2025年11月28日 20:01 来源:英桥网

 初冬的九寨沟,

水仍在流,风中带着雪的气息。

山谷变得安静,

云雾贴着山脊慢慢游走。

湖面泛起薄雾,

像呼吸一样温柔而清晰。

树枝被霜染白,

但水依旧透亮,

映着天空的冷蓝与光。

九寨沟的冬天,

还未进入沉睡,

它只是换了一种更安静的方式呼吸。

In early winter,

the waters of Jiuzhaigou still flow,

carrying the scent of snow in the air。

The valley grows quiet,

mist gliding softly along the ridges。

A thin veil rises from the lakes,

as if the earth itself were breathing。

Frost settles on the branches,

yet the water stays clear,

reflecting the cold blue of the sky。

Winter in Jiuzhaigou

has not yet fallen asleep—

it is simply learning to breathe more softly。

特别推荐
书画
工艺品
古玩珍藏
关于我们 - 欧桥传媒集团 - 电话:0040-751021899 - 邮编:SE3 9GX - 邮箱:ozqb@qq.com
地址:Flat 502 Loder House, 2 Anderson Road, Kidbrooke Village, London, United Kingdom, SE3 9GX
Copyright 2025 欧桥网. All Rights Reserved